Comment s`excuser en espagnol
Apprendre à présenter des excuses en espagnol n`est pas un exploit méchant, car il existe plusieurs façons de dire que vous êtes désolé, vous excusant ou demandez pardon, tout cela varie en fonction du contexte.Que vous demandiez à quelqu`un de pardonner une question de comportement mineure ou de demander pardon d`une transgression plus grande, sachant comment utiliser des excuses appropriées pour la situation est importante. Heureusement, cet article vous montrera comment!
Pas
Partie 1 de 3:
Faire des excuses quotidiennesAller gratuitement et soutenir wikiHow1. Utiliser "perdón" S`excuser dans des situations mineures. Perdón est essentiellement l`équivalent espagnol à l`anglais "pardon" ou alors "pardon."
- "perdón", prononcé "perr-netn" Peut être utilisé dans la plupart des incidents quotidiens mineurs, tels que cogner accidentellement une personne ou interrompre quelqu`un.
- Alternativement, vous pouvez dire "perdóname", prononcé "Perr-Donn-ah-mai", donner des excuses plus directes.

2. Utiliser "disculpa"présenter des excuses pour des incidents mineurs. Le mot disculpa, qui traduit comme "excuses" ou alors "excuse"et est prononcé comme "Dees-Kool-Pah" peut être utilisé pour signifier "pardonne-moi." Il convient aux incidents mineurs dans lesquels vous devez vous excuser. Il peut être utilisé dans les mêmes situations que perdón.
Partie 2 de 3:
Faire des excuses sérieusesAller gratuitement et soutenir wikiHow1. Utiliser "lo siento" exprimer des remords ou demander le pardon. Lo siento, qui signifie littéralement "je le sens," est la phrase que la plupart des particuliers espagnols novices apprendront comme des excuses tout à fait.
- Vous pouvez également dire "lo siento beaucoupo" ou alors "lo siento beaucoupísimo," sens "je suis vraiment désolé" ou alors "je suis vraiment désolé." Une autre variation avec la même signification est "cuánto lo siento." (Comment désolé je suis)
- Ces excuses sont appropriées pour des situations graves telles que la mort d`un être cher, une rupture ou une licenciement ou une mise à pied.
- Lo siento est prononcé comme "loh syenn-toh".

2. Dire "Lo Lamento" exprimer un regret profond. Lo Lamento signifie littéralement "je regrette ça." Il peut être utilisé à la place de lo siento exprimer des remords dans des situations plus graves.
Partie 3 sur 3:
Utiliser des phrases apologiquesAller gratuitement et soutenir wikiHow1. Dire "Je suis désolé de ce qui s`est passé". Dire cela, utilisez la phrase "siento lo ocurrido," qui est prononcé comme "syenn-toh loh oh-coo-ree-doh".

2. Dire "mille excuses". Dire cela, utilisez la phrase "Disculaps Mil", qui est prononcé "Meel Dees-Kool-Pahs".

3. Dire "Je vous dois des excuses". Dire cela, utilisez la phrase "Te Debo Una Disculpa", qui est prononcé comme "Tay Day-Boh Oo-Nah Dees-Kool-Pah".

4. Dire "S`il te plaît, accepte mes excuses". Dire cela, utilisez la phrase "Le Ruego Me Disculpe" (informel), qui est prononcé comme "Lay Rway-Go May Dees-Kool-Pay".

5. Dire "Je suis désolé pour les choses que j`ai dit". Dire cela, utilisez la phrase Pido Perdón por las cosas que il dicho, qui est prononcé comme Pee-Doh Perr-Donn-Donna Por Las Koh-Sas Kay ay Dee-Cho.

6. Dire "J`ai eu tort" ou alors "c`est de ma faute". Dire "J`ai eu tort", utiliser la phrasemoi équivoqué, prononcé "May eh-kee-boh-kay". Dire "c`est de ma faute" utiliser la phrase "es cupa mía", prononcé "ESS KOOL-PAH ME-AH".

7. Donner des excuses personnalisées. Essayez d`utiliser les excuses espagnoles ci-dessus associées à d`autres vocabulaires pour construire une excuse spécifique à votre situation.
Vidéo
En utilisant ce service, certaines informations peuvent être partagées avec YouTube.
Conseils
Veillez à curaler votre expression faciale et votre ton de voix pour correspondre à la gravité de vos excuses. En tant que conférencier non natif, il peut être difficile de se concentrer sur toute autre chose que le vocabulaire et la grammaire, mais notez que l`aspect non verbal de vos excuses est généralement utilisé pour indiquer votre sincérité.
Lors d`une cérémonie d`enterrement lorsqu`on exprimant des condoléances, voyez comment les autres le font - vous pouvez serrer la main avec les hommes, ne pas être énergique et abaissant un peu la tête, avec des femmes que vous pouvez leur donner une lumière "UNE" Hug plus une joue très légère, simple ou double touch à la joue. Dans les deux situations, ajoutez une voix soudée "lo siento beaucoupo".
Quand parmi les locuteurs espagnols autochtones, prenez note de la façon dont ils s`excusent dans diverses situations. L`utilisation de ces signaux sociaux construira votre confiance en choisissant des excuses appropriées.
Si vous devez écrire une note de condoléances, faites des recherches et trouvez un vocabulaire spécifique pour une utilisation écrite.